Pages

Saturday, June 1, 2013

exist trace: water | Japanese & English Lyrics



Japanese
water

far away sounds beating through the water
心地良い目覚め 生を受ける朝
near me feel so warm, wanting no more
望まれぬ事も今はまだ知らない

時が来る 受け入れる事を拒む貴女に
限界が体を裂く newborn baby was dropped

far away can't see impured sight
不規則な鼓動 戻れない夜に
near me grudged words, floation more, and more
望まれぬ事は解っていたはずなのに

時が来る 受け入れる事を拒む貴女に
限界が体を裂く newborn baby was dropped

小さな歪んだ体 抱きもせず眺める貴女
後悔や悲しみの他に何を思うの?
離れて行かないで 僕には掴む腕が無いから
憎まれても構わない でもいつか愛してほしい

near me feel so warm, wanting no more
cruel words flooding, flooding, flooding, flooding

時が来る 受け入れる事を拒む貴女に
限界が体を裂く newborn baby was dropped

小さな歪んだ体 抱きもせず眺める貴女
手足や綺麗な肌の他に何を望むの?
離れて行かないで 僕には走る足が無いから
憎まれても構わない でもいつか愛して

「涙の意味も解らずに私は、
汚れの無い体を少しだけ愛しく感じた」



Romaji
water

far away sounds beating through the water
Kokoro chiyoi mezame sei wo ukeru asa
near me feel so warm, wanting no more
Nozomarenu koto mo ima wa mada shiranai

Toki ga kuru uke ireru koto wo kobamu anata ni
Genkai ga karada wo saku newborn baby was dropped

far away can't see impured sight
Fukisoku na kodou modorenai yoru ni
near me grudged words, floation more, and more
Nozomarenu koto wa wakatte ita hazu na no ni

Toki ga kuru uke ireru koto wo kobamu anata ni
Genkai ga karada wo saku newborn baby was dropped

Chiisa na yuganda karada daki mo sezu nagameru anata
Koukai ya kanashimi no hoka ni nani wo omou no?
Hanarete ikanai de boku ni wa tsukamu ude ga nai kara
Nikumarete mo kamawanai demo itsuka ai shite hoshii

near me feel so warm, wanting no more
cruel words flooding, flooding, flooding, flooding

Toki ga kuru uke ireru koto wo kobamu anata ni
Genkai ga karada wo saku newborn baby was dropped

Chiisa na yuganda karada daki mo sezu nagameru anata
Teashi ya kirei na hada no hoka ni nani wo nozomu no?
Hanarete ikanai de boku ni wa hashiru ashi ga nai kara
Nikumarete mo kamawanai demo itsuka aishite

"Namida no imi mo wakarazu ni watashi wa,
Kegare no nai karada wo sukoshi dake itoshiku kanjita"



English
water

far away sounds beating through the water
A comfortable awakening the morning I come into the world
near me feel so warm, wanting no more
I still don't even know what I didn't desire

The time comes limitations tear my body from
You who refuses to accept me newborn baby was dropped

far away can't see impured sight
Unsteady pulse in the night to which I can't return
near me grudged words, floation more, and more
Even though I should have known what I didn't desire

The time comes limitations tear my body from
You who refuses to accept me newborn baby was dropped
You, gazing at my small, warped body without even holding it
What do you feel other than regret and sadness?
Don't leave me Because there are no arms to catch me
It doesn't even matter if you hate me but I want you to love me someday

near me feel so warm, wanting no more
cruel words flooding, flooding, flooding, flooding

The time comes limitations tear my body from
You who refuses to accept me newborn baby was dropped
You, gazing at my small, warped body without even holding it
What do you desire other than 手足 and beautiful skin?
Don't leave me Because there are no legs to run to me
It doesn't even matter if you hate me but love me someday

"Without even understand the significance of tears,
I felt that my innocent body was only a little beloved"


* This sounds like a story of a mother killing or abandoning her baby -- maybe drowning? The language makes it clear that the narrator is male, and the "you" is female.

No comments:

Post a Comment