Pages

Sunday, March 25, 2012

Eile de Mu: 神性の創造者 [Shinsei no Souzousha] | Japanese & English Lyrics



 Japanese
神性の創造者

八つの優れた頭脳は・・・
八つの指令を下した・・・

地球の命は水面に赤い大陸を求めた・・・
深く遠く水中で泥と分子生命よ生まれよ・・・
第一の指令
形もなく空間にあるガスを一つに集めよ
第二の指令
ガスを凝固して星を創りなさい
第三の指令
外部の気を発散して水と大気を創りなさい
第四の指令
地中のガスを使い大陸を持ち上げよ
地球の命は水面に赤い大陸を求めた・・・
深く遠く水中で泥と分子生命よ生まれよ・・・
第五の指令
水の中に生命体を生めよ
第六の指令
地上に生命体を生めよ
第七の指令
神々の姿にのっとり人間を創れ
最後の指令
人間に地球を支配する力を与えよ
地球の命は水面に赤い大陸を求めた・・・
深く遠く水中で泥と分子生命よ生まれよ・・・



Romaji

 Shinsei no Souzousha

Yattsu no sugureta sunou wa…
Yattsu no shirei wo kudashita…
Chikyuu no inochi wa suimen ni akai tairiku wo motometa…
Fukaku tooku suichuu de doro to bunshi seimei yo umare yo…
Dai ichi no shirei
Katachi mo naku kuukan ni aru gasu wo hitotsu ni atsume yo
Dai ni no shirei
Gasu wo gyouko shite hoshi wo tsukuri nasai
Dai san no shirei
Gaibu no ki wo hassan shite mizu to taiki wo tsukuri nasai
Dai shi no shirei
Chichuu no gasu wo tsukai tairiku wo mochiage yo
Chikyuu no inochi wa suimen ni akai tairiku wo motometa…
Fukaku tooku suichuu de doro to bunshi seimei yo umare yo…
Dai go no shirei
Mizu no naka ni seimeitai wo ume yo
Dai roku no shirei
Chijou ni seimeitai wo ume yo
Dai shichi no shirei
Kamigami no sugata ni nottori ningen wo tsukure
Saigo no shirei
Ningen ni chikyuu wo shihai suru chikara wo atae yo
Chikyuu no inochi wa suimen ni akai tairiku wo motometa…
Fukaku tooku suichuu dedoro to bunshi seimei yo umare yo…


English
 Divine Creator

Eight* great minds…
Passed eight commandments**…

The life of the earth sought the red continents on the surface of the water…
Deeply, distantly underwater mud and molecular life are born…
The first commandment
Gather the gas that is in the shapeless space first***
The second commandment
Solidify the gas and create stars
The third commandment
Diverge external essences and create water and the atmosphere
The fourth commandment
Use the underground gasses and lift up the continents
The life of the earth sought the red continents on the surface of the water…
Deeply, distantly underwater mud and molecular life are born…
The fifth commandment
Bear life-forms in the water
The sixth commandment
Bear life-forms above the ground
The seventh commandment
Capture the image of the gods and create humans
The last commandment
Bestow the power to rule the earth to the humans
The life of the earth sought the red continents on the surface of the water…
Deeply, distantly underwater mud and molecular life are born…

* Eight is a holy number in Japanese mythology, similar to 7 in Europe.
** Try not to think of this song in terms of the Christian creation story. Any similarities to Christianity start and end at the use of the word “commandments”. This is written with extremely scientific terms but has very subtle references to the Shinto creation story of Japan. I think the use of the word “commandments” is either a gentle mockery of the Christian usage, or simply for the purpose of relating a feeling of Western-ness to the song to sound cool. It’s hard to tell.
*** Each of these commandment lines is written as an order (telling someone to do something), just in case that isn’t clear in my translation.





Buy the omnibus ("Summit 01") internationally:
Closet Child - ¥1,180

No comments:

Post a Comment